Tarinakuutiot
Kaksikielisyys ja ulkosuomalaisuus

Tarinakuutiot

Blogini on ennen kaikkea kirjallisuusblogi, mutta yritän aina silloin tällöin kirjoitella myös kaksikielisyydestä. Kaksi- tai monikielisyydestä löytyy edelleen yllättävän vähän tietoa suomeksi. Siksi ajattelin, että voisin jakaa täällä aina silloin tällöin vinkkejä, paitsi lukemistani kaksikielisyyttä käsittelevistä kirjoista, myös itse hyväksi havaitsemistani tavoista innostaa lasta kaksikielisyyteen. Meillä on taas menossa kausi, jolloin 5-vuotiaani vastailee minulle melkein … Continue reading

Jason muuttaa maasta (Camilla Mickwitz)
Kaksikielisyys ja ulkosuomalaisuus

Jason muuttaa maasta (Camilla Mickwitz)

Jos minulta kysytään, on seuraavaksi esiteltävä kirja ehdottomasti yksi tärkeimpiä, joita meiltä löytyy. Siksi ihmettelenkin kovasti, miksei tästä ole otettu uutta painosta yli 15 vuoteen, vaikka parista muusta Jason kirjasta onkin. Kirja on siis iki-ihanan Camilla Mickwitzin ”Jason muuttaa maasta”, yksi noita harvinaisia (ainoa?) ulkosuomalaisuudesta kertovia kuvakirjoja. Kirjan alussa Jason asuu Suomessa yhdessä yksinhuoltaja-äitinsä kanssa. … Continue reading

Kotimaana suomen kieli (Toim. Maila Eichhorn ja Anne Helttunen)
Kaksikielisyys ja ulkosuomalaisuus / Tietokirjat

Kotimaana suomen kieli (Toim. Maila Eichhorn ja Anne Helttunen)

Koska blogini on kaksikielinen, haluan kerätä tänne tietoa myös kaksikielisyydestä. Blogi tulee säilymään ennen kaikkea kirja- ja kirjallisuusblogina, mutta haluan keskustella täällä aina toisinaan myös suomen ja norjan kielistä ja kaksikielisyydestä yleensä. Tässä teksti, jonka julkaisin vanhassa “Kertomus jatkuu” -blogissani toukokuussa 2011. Tekstin lopusta löytyy lyhyt päivitys tähän päivään: Maila Eichhornin ja Anne Helttusen toimittama “Kotimaana suomen kieli. Näkökulmia … Continue reading